Skip to content

Slovak

is spoken by approximately six million residents in Slovakia and Vojvodina, an autonomous district in northern Serbia. It is the official language in Slovakia and Vojvodina. It belongs to the group of West Slavic languages and is related to Czech and Polish.

Origin and history

Devín Castle

Slovak is derived from the Proto-Slavic language. The language of the Western Slavs began to distinguish from Proto-Slavic in the 10th century. The merger of the Duchy of Nitrzan with the Duchy of Moravia in 833 and the establishment of the Great Moravian State were of great importance for this process. At the request of the ruler Rastislav, Emperor Michael III sent two missionaries from Byzantium, Cyril (Constantine) and Methodius, to Great Moravia in 863. Their task was to develop the principles of a Slavonic language in order to accompany church liturgy and to spread Christianity. Based on the Greek minusculus, Constantine created the first Slavonic script Glagolitic and translated the Holy Scriptures into Old Church Slavonic language. Pope Hadrian II approved the use of this script as a liturgical language. Constantine also wrote Proglas, the first literary work in Old Church Slavonic language. The fall of the Great Moravian Empire marked the beginning of the formation of the Czech and Slovak nations. These nations consider themselves heirs to the tradition of the Great Moravian State.

Cyril-Constantine and Methodius

We wczesnofeudalnym państwie węgierskim powstałym na terenie Wielkich Moraw językiem urzędowym była łacina. Od XIII w. obecni są na terenach dzisiejszej Słowacji osadnicy niemieccy i pojawiają się wpływy języka czeskiego, który od XV w. staje się językiem urzędowym warstw uprzywilejowanych. Język słowacki istniał tylko w odmianach gwarowych. W okresie od XVI do XVIII w. pojawiają się pierwsze próby kształtowania języka literackiego. Autorem pierwszej słowackiej powieści “René Mláďenca Príhodi a Skúsenosťi” napisanej w 1783 r. jest Jozef Ignác Bajza. Świadomość narodowa Słowaków rośnie wraz z nadejściem oświecenia i jego reform. W dziejach języka słowackiego wyróżniamy okres bernolakowski (1787 – 1845), szturowski (1846 – 1852), reformatorski (1852-1863), macierzysty i martiński (walka z madziaryzacją) (1863 – 1918), okres międzywojenny (1918-1940) i okres współczesny.

First attempts at codification

The first attempt to codify the Slovak literary language on the basis of the West Slovak dialect was made by Anton Bernolák, who also compiled the rules of grammar and orthography. A version of the Slovak language in Bernolák codification was in use for about 50 years. In the 19th century, Ľudovít Štúr codified the Slovak literary language based on its Central Slovak variant.

Ľudovít Štúr
Ľudovít Štúr

Martinian Period

In 1863, the Slovak Mother Institution was established in Martin, which became the centre of Slovak social and cultural life. During this period, Hungarian and German influences were being fought against. Slovak literature flourished. Among the best-known writers of this period are Svetozár Hurban Vajansky (1847-1916), Pavel Országh Hviezdoslav (1849-1921), Martin Kukučín (1860-1928), Božena Slančíková-Timrava (1867-1951) and Jozef Gregor Tajovský (1874-1940). The scientific reform of the language system was carried out by Samo Czambel (1856-1909).

Matica Slovenská

Interwar Period 1918-1939

The establishment of the Czechoslovak state in 1918 marked another important stage in the development of the Slovak language. By virtue of the Constitution, Slovak became the official language alongside the Czech language. It was used mainly in the Slovak lands in schools and offices. The Comenius University was founded, where the language of instruction was Slovak. During this period, there was a tendency to adopt Czech words and phrases without adapting them to the Slovak language. This was explained by the so-called theory of Czechoslovakism, i.e. the existence of one nation and one Czechoslovak language. This doctrine was fought against by Slovak purists who believed that the Slovak vocabulary should be free from Bohemisms and Germanisms. The most famous writers of this period of so-called lyrical prose are Dobroslav Chrobák (1907-1951), František Švantner (1912-1950), Margita Figuli (1909-1995) and Ľudo Ondrejov (1901-1962).

Lyrical prose

Naturalism

Contemporary Period

In the 1950s, many new terminological names appeared in the vocabulary of the Slovak language. Emphasising the distinctiveness of the Slovak language was considered nationalistic at the time, and the tendency towards a Czech-Slovak rapprochement re-emerged. In response to these tendencies, at the end of the 1960s, the Theses on the Slovak Language formulated a theory about the distinctiveness of the Slovak literary language. The Federation Act of 1968 confirmed the equality of the Slovak and Czech languages in all spheres of life.

Short Dictionary of Slovak

Dictionary of Contemporary Slovak